Stephen Mitchell (traductor)

Stephen Mitchell (b. 1943 en Brooklyn, Nueva York) es un poeta, traductor, erudito y anthologist. Se casa con el autor Byron Katie. Viven en Ojai, California.

Educación

Stephen Mitchell se licenció en Escuela de día del País Preparatoria Poly, Colegio de Amherst, la universidad de París y Universidad Yale.

Carrera

La Poesía Seleccionada de Mitchell de Rainer Maria Rilke se ha llamado “el grupo más hermoso de traducciones poéticas que el siglo veinte ha producido.” Guillermo Arrowsmith dijo que sus Sonetos a Orpheus “al instante hacen cada otra interpretación obsoleta.” Su Libro del Trabajo se ha llamado "magnífico". Su Tao Te Ching más vendido, Bhagavad Gita y Gilgamesh — que no son traducciones del texto original, pero interpretaciones bastante poéticas que usan traducciones existentes a lenguas Occidentales como su punto de partida — también han sido muy elogiados por críticos, eruditos y lectores comunes. Gilgamesh era la Opción del Redactor de La Revisión de libros de New York Times, se seleccionó como el Toque de luz de 2004 del Sentido del Libro para la Poesía, era un finalista del primer Premio de la Canilla anual en la poesía y también se presentó como una recomendación de vacaciones en "Todas las Cosas del NPR Consideradas". El Sr. Mitchell es un ganador de dos tiempos del Premio de la Traducción de Harold Morton Landon de la Academia de Poetas americanos.

También ha escrito un libro de poemas, Parábolas y Retratos y dos libros de ficción, Reuniones con el Arcángel y El príncipe de la Rana.

Sus libros para lectores jóvenes incluyen El Deseo de Hueso, ganador del Premio de la Poesía de Lee Bennett Hopkins como el mejor libro de la poesía para niños publicados en los Estados Unidos en 2003. fue elegido por Booklist de la Asociación de la Biblioteca americano como uno de los diez primeros libros religiosos para niños en 2002. Su interpretación de Hans Christian Andersen El Ruiseñor se eligió una Biblioteca pública de Chicago el Mejor Libro de 2002, Biblioteca pública de Nueva York Libros de Niños: 100 Títulos para Leer y Compartir, Ganador de la Categoría del menor del Espectáculo del Libro de Nueva Inglaterra, Ganador del premio Platino de la Carpeta del Juguete de Oppenheim y El Consejo Nacional de Profesores de inglés 2002 Libros de Niños Notables.

Es el coautor de dos años de los libros más vendidos de su esposa Byron Katie: el Cariño Lo que Es y mil Nombres para la Alegría.

Ha publicado recientemente una nueva traducción del verso de la Ilíada de Homer y está actualmente en el trabajo de la Odisea.

Libros

Poesía

Ficción

No ficción

Traducciones y adaptaciones

Como redactor

Libros de niños

Enlaces externos



Buscar